はじめまして、アドリアンといいます 。今年はワーホリビザで日本に滞在しています。僕はパリ、京都、上海で美術の勉強をしたんですが、一番好きなのは文学と言語です。旅行も大好きです!
五年前から日本が好きになった。日本語を勉強してるので、言語を学ぶ問題がよく分かります。あなたを手伝えます!
フランス語の文法が難しくて心配になることもあると思います。しかし、言語を学ぶにはいろいろな方法があります。生徒の要望に応じてリーディングやスピーキングし、本も一緒に選択で勉強をすることできます。英語でも、同じことができます。
東京の新宿に住んでいますが、ご希望であれば伺うことができます。質問があれば、お好きな言語で連絡して下さい。
よろしくお願いします!
Je m'appelle Adrien, enchanté. Cette année, je séjourne au Japon avec un visa vacances travail. J'ai fait des études de beaux-arts à Paris, à Kyoto et à Shanghai. Mais ce que je préfère, c'est la littérature et les langues.
J'aime le Japon depuis plusieurs années. Comme j'apprends le japonais, je peux comprendre les difficultés qu'un élève peut rencontrer en apprenant le français. Et je peux vous aider !
La grammaire française peut parfois être inquiétante. Mais il y a diverses façons de l'apprendre. Nous pourrons travailler selon vos préférences : par la lecture et la conversation, ou en choisissant des textes.
Je vis à Shinjuku, à Tokyo, mais je peux me déplacer pour les leçons en fonction de vos besoins. Si vous avez des questions, n'hésitez pas à me contacter dans la langue de votre choix.
À bientôt !
Hi ! I'm Adrien, nice to meet you. I'm living in Japan this year with a working holiday visa. I studied fine arts in Paris, Kyoto and Shanghai. But recently I'm more into literature, and languages.
I enjoy being in Japan since several years. As I'm still learning Japanese, I think I can understand the problems that a student can find while learning English. I'm here to help you !
English and Japanese grammar are very different, but there are several ways to learn English. We can work according to your preferences : reading and talking, or studying literary or any field-related text.
I live in Shinjuku, in Tokyo, but I can move for lessons depending on your needs. If you have any question, please contact me in the language of your choice.
See you soon !