先生とレッスン料・場所・時間などを相談・交渉したいときの英文サンプルメール
先生とレッスン料・場所・時間などを相談・交渉したいときに使える英文メールテンプレートの一例です。
必ずしも全ての先生が相談・交渉に応じてくれるとは限らないため、必要に応じて内容を変更してご参考までにお使いください。
レッスン料の相談 (一回で数時間のレッスンを受けてみたいとき)
I saw that your teaching profile on hello-sensei says your lesson fee per hour is JPY 2,500. However I was wondering if you would be willing to consider a reduced hourly rate if I were to take 2-hour lessons each time. | ハロー先生ドットコムでのプロフィールには1時間のレッスン料が2,500円と記載されていましたが、一回のレッスンで2時間分のレッスンを受けたいと思っていますので割引をしていただくことは可能でしょうか? |
For example, how about JPY 4,000 for a 2-hour lesson? | 例えば一回2時間のレッスンで4,000円ではいかがでしょうか? |
レッスン料の相談 (1週間に数回のレッスンを受けてみたいとき)
I saw that your teaching profile on hello-sensei says your lesson fee per hour is JPY 3,000. However I was wondering if you would be willing to consider a reduced hourly rate if I where to take a 1-hour lesson twice a week. | ハロー先生ドットコムでのプロフィールには1時間のレッスン料が3,000円と記載されていましたが、一週間に二回レッスンを受けたいと思っていますので割引をしていただくことは可能でしょうか? |
For example, how about JPY 2,500 per 1-hour lesson? | 例えば一回1時間当たり2,500円ではいかがでしょうか? |
レッスン場所の相談 (プロフィールに記載されていない駅でレッスンを受けてみたいとき)
I saw that you have selected Shinjuku station as “Available Station for Lesson” on hello-sensei. However, please let me know if I can take your lesson around Tokyo station as my workplace is close to Tokyo station. | ハロー先生ドットコムでのプロフィールには新宿駅がレッスン可能駅に選択されていました。職場が東京駅の近くですので、東京駅付近でレッスンをしていただくことは可能でしょうか? |
Tokyo station is 4 stations away from Shinjuku station by JR Chuo line. | 新宿駅から東京駅はJR中央線で4駅程度です。 |
I will pay JPY 400 for the round trip transportation cost between these 2 stations. | その際の往復交通費400円は私が負担します。 |
レッスン時間の相談 (プロフィールに記載されていない時間帯にレッスンを受けてみたいとき)
I saw that your teaching profile on hello-sensei says that you are not available for lessons on Friday evenings. | ハロー先生ドットコムでのプロフィールにはレッスン可能時間に金曜日の夕方が選択されていませんでした。 |
Friday evening is the most convenient for me so please let me know if your time schedule has changed and you are currently available on Friday evenings. | 可能であれば金曜日の夕方が最も都合が付きやすいので、もしスケージュールが変更していて現在金曜日の夕方が空いていれば教えていただけますでしょうか? |
★重要★
当サービスはオンラインプラットフォームのご提供のみとなり、人材派遣・斡旋業や先生紹介サービスのようなものではありません。
初めてのご利用の場合には、必ずご利用前によくある質問 FAQページとご利用規約ページを全てご確認ください。
※外国籍の先生へ初めてレッスンを依頼する際には英語またはその他のレッスン言語でメールを送信してください。
※レッスン依頼メールの件名には、ハロー先生ドットコムを利用していることが先生にわかるように記載してください。
※OCNメールアドレスやniftyメールアドレスをお使いの方はご注意ください。特に外国籍の先生がお使いのメールアドレスとの間で、送信されたはずのメールが相手側には届かないということがかなり頻繁に起こるようです。メールの送信後にエラーメールが返送されてくる場合もあるようですが、送信されたはずのメールがエラーの発生などもなく相手側には一切届かないというケースが多いようです。また、2016年10月現在、Yahoo Japanメールアドレスより送信されたメールが届かないというケースが急増しているようです。
※携帯メールアドレスから送信されているメールには返信できないことがあるというご連絡を登録中の先生よりいただくとがあります。携帯電話会社様が独自に設定されているフィルターによりメールが受信できないケースも稀にあるようですが、特にご利用者様側で(または初期設定で)全てのPCメールアドレスからの受信拒否を設定している場合にはご注意ください。