こんにちは!
Google翻訳を使用してこのメッセージを入力したので、間違いがある場合はご容赦ください。
私はアミルです。日本に18ヶ月住んでいます。7歳の頃から英語を学び、勉強しているので、英語で約16年の経験があります。英語の翻訳の学士号を取得しており、現在は神戸大学で修士号のために英文学を勉強しています。英語は母国語ではありませんが、ネイティブスピーカーのように英語を話して書くことができます。
英語に情熱を傾け、できる限り話したり書いたりして、映画、音楽、本などの英語の資料に身を包むのが好きな学生が好きです。あなたが情熱を持っているなら、あなたが英語をより上手に話せるように全力を尽くします。
リラックスしてカフェでコーヒーを飲みながら、ティーチングと学習を楽しむことができるカフェで教えることを好みます。しかし、ウイルスの状況が発生しているため、オンラインでの教育ははるかに優れています。全体として、いずれの方法でも思い出に残る楽しい経験になります。
レッスンでお会いしましょう!
................................
Hello!
I'm Amir and I've been living in Japan for 18 months. I've been learning and studying English since I was 7 years old so I have about 16 years of experience in English. I have a Bachelor's degree in English Translation and now I'm studying English Literature at Kobe University for my Master's degree. Although English is not my Mother-Tongue, I can speak and write it like a native speaker.
I like students who are passionate about English, try to speak and write as much as possible, and like to surround themselves with English material like movies, music, and books. If you're passionate, I will put all my effort into making you a better speaker of English.
I prefer teaching in a cafe setting where we can be relaxed and enjoy a cup of coffee alongside teaching and learning. But since the virus situation is happening, teaching Online is much better. Overall, it can be a memorable and enjoyable experience either way.
See you in the lessons!