Bonjour, Hello, 初めまして!
ベルサイユ出身で、24歳で、てイボと申します。
京都に住んでいる事は3回目になりました。関西と京都はたくさん山や神社やお寺などあるので、毎日歩いていつも最高って思ってます。それに、海外に住んでいる生活の一番好きな事は、外国語をいつも喋ってます。
皆様はフランスの歴史と言語に興味があって、嬉しです。フランス語を教える時は、私の伯母さんが英語を教えた方法を使いたいです:ニューズを一緒に読んで、後は質問を聞きます。ニューズじゃなくて、歴史の研究とか、文学をフランス語で呼んだらいいと思います。フランス語で書いてる小説はいっぱいありますから、できます!
後は英語はフランス語ととても近いな言葉ですから(これも、面白い歴史ですよね)、英語も教えらると思いますが、まずはフランス語を教えたいですよね。
My name is Thibault, I'm from Versailles and it is my third year living in Kyoto. I love this city (and Kansai region) and its opportunities such as being always speaking another language (English and Japanese) than my mother tongue. Still, I am proud of our culture and language in France : as you will see, there is a lot to discover and exchange.
I would teach you French (and maybe English) the same way my British "granny" used to teach me my first words of English, that is to say using games, news and debates... and without omitting polite forms, which, I think, are as much important in French as they are in Japanese
Dans l'attente de savoir ce que vous appréciez le plus dans la culture française pour adapter mes leçons!
よろしくお願い足します
Thibault