こんにちは、私はエラです。フランスの小学校で働いた経験があり、その中で教育スキルを磨いてきました。自分の言語を教えることは本当に楽しいです。日本での1年間の滞在中に少し働きたいと思っており、日本語があまり得意ではないことと教育の経験があることから、フランス語の先生になるのは良い選択だと感じました。
最初のレッスンでは、あなたの期待やニーズを理解し、信頼関係を築いて快適に一緒に学べる環境を作ることを目指しています。
しかし、完全な初心者の方で日本語しか話せない場合はお受けできません。私の日本語力では、フランス語の基礎を教えるのが難しいためです。英語を話せる方でフランス語を始めたい方は大歓迎です。
Hello, I’m Ella. I have worked in primary schools in France, where I developed my teaching skills. Teaching my language is a real pleasure for me. During my one-year stay in Japan, I am looking to work a bit, and since I don’t speak Japanese very well but have experience in education, becoming a French teacher seemed like a good option.
In the first lesson, the goal is to understand your expectations and needs while building a trusting and comfortable relationship so we can continue studying together.
However, I cannot accept completely beginner students who only speak Japanese, as I do not have enough proficiency in the language to teach you the basics. People who speak English and wish to start learning French are very welcome.
Bonjour, je suis Ella. J'ai travaillé dans des écoles primaires en France, où j'ai développé mes compétences pédagogiques. Enseigner ma langue est un véritable plaisir pour moi. Pendant mon séjour d'un an au Japon, je cherche à travailler un peu, et comme je ne parle pas très bien japonais mais que j'ai de l'expérience dans l'éducation, devenir professeure de français m'a semblé être une bonne option.
Lors du premier cours, l'objectif est de comprendre vos attentes et vos besoins tout en construisant une relation de confiance et de confort afin de continuer à étudier ensemble.
Cependant, je ne peux pas accepter des étudiants complètement débutants qui ne parlent que japonais, car je ne maîtrise pas suffisamment cette langue pour vous enseigner les bases. Les personnes qui parlent anglais et souhaitent débuter en français sont les bienvenues.