こんにちは。このメッセージがあなたに元気を与えてくれることを願っています。英語教師として、日本の教師や生徒たちと一緒に仕事ができることに本当に興奮しています。
私は現在、大袋中学校でフルタイムの外国語指導助手として働いていますが、非常勤の英語教師としてあなたのチームに加わりたいと思っています。大袋中学校から春日部駅までは45分です。現在のスケジュールでご都合がよければ、喜んで応募を進めさせていただきます。
私はフィリピンで6年間教えた経験があり、前の学校では大学3年生の熱心なアドバイザーとして働いていました。この役割で、私は 56 人の生徒を担当し、集中した授業を維持しながら、さまざまな行動上の問題に対処するスキルを磨くことができました。また、生徒たちをグループで協力させることで、難しいテストや、問題解決やリーダーシップなどのさまざまな活動に備えさせました。
このような理由から、私は貴社にとって素晴らしい人材になれると信じています。
ご都合がつき次第、できるだけ早くお会いできるよう手配させていただきます。
Good day, I hope this message finds you well. As an English Teacher, I am really excited to be working with the Japanese teachers and the students.
I am currently working as a full-time Assistant Language Teacher at Obukuro Junior High School and would love to join your team as a part-time English Teacher. There will be a 45-minute travel from Obukuro JHS to Kasukabe Station. If this will work with your current schedule, I am very much happy to pursue with my application.
I had six years of experience teaching in the Philippines and worked as an enthusiastic adviser of 3rd year college students in my previous school. In this role, I was responsible for 56 students, which allowed me to refine my skills in handling different behavioral issues while maintaining a focused class. I also prepared my students for challenging tests and different activities like problem-solving and leadership by having them collaborate in groups.
For this reason, I believe I would be a great addition to your organization.
I will make myself available to meet with you at your earliest convenience.